谁也没想到---
记邮件找地址: dz@OUJU6.COM
法审判中爆
新闻,康氏集团继承
康永廉涉嫌雇凶绑架,
证
证
在,被当场指控。
接着,康永廉晕倒在审判现场,使得审判
得
中止
行。
与此同时,整个港已经被这件事
给搞得天翻地覆,因为这些因素的影响,康氏集团在港股票指数更是
度跌
。
作为康氏集团的掌舵,康祖尧在得到这
消息之
,连夜从英国赶回
港。
原这
阵子康祖尧为了扩
旗
业务,打算
军英国地产市场。在英国几个
的城市,考察了附近的
些城堡,农场,以及度假别墅。
对于康祖尧说,
任何事
都
未雨绸缪。
其现在,
们康家靠着发国难财崛起,在
港占有
席之地,可是保
济什么时候
港政治环境
,
个秋
算账,
们康家可就
栽跟头了。
在康祖尧看,康家最终的
路还是
英国佬的
,因此
打算在英国
行
规模投资,先是投资地产,然
投资报纸杂志,以及通讯项目。
康祖尧眼光很准的。
英国地方,但
众多,虽然这些年
生率
,但移民数量却逐渐
升。
数量决定
产价值,这就是康祖尧
军英国地产的投资理念。
在英帝国这些天,康祖尧与
港督彭
康等
行了非常
盛的晚餐。
这位末代港督还帮康祖尧介绍了很多英帝国
贵的世袭勋爵,以及家
背景
厚的商业
英。
晚餐行的很愉
。
虽然那些勋爵和英打心里有
些英国
血统的傲慢,还有对黄
种的蔑视,但
们表面
却没显现
,反而称呼康祖尧为“
的康”,还有“英国
的朋友”等等。
康祖尧沉浸在这种与贵
士促膝
谈促
友谊的氛围中而
能自拔,直到
港这边传
消息。
对于自己这个贝
子康永廉,康祖尧
直都很无奈。
如果是
子康永仁脑袋受伤,躺在医院成了植
,
也
会把这个
争气的
子扶植起
,让
成为康氏集团的继承
。
对于康祖尧说,康永廉就是自己生
的
个“次品”,甚至是“报废品”!
除了吃喝乐,就没什么拿手的。
1.逆轉重生1990
[2973人喜歡]2.太古至尊 (爽文小說古代)
[8505人喜歡]3.始皇訣 (東方玄幻古代)
[6047人喜歡]4.夫人們都讓我開後宮是哪裡搞錯了吧 (高辣小說古代)
[7751人喜歡]5.春秋霸王傳(又名:戰國霸王) (傳統武俠古代)
[9833人喜歡]6.太歲 (位面小說古代)
[7913人喜歡]7.隔壁的小書生 (冰山小說古代)
[4926人喜歡]8.人妻強制 (高辣小說現代)
[1552人喜歡]9.舅媽的不仑寝情 (懸疑小說現代)
[5609人喜歡]10.風毅大相士 (蘿莉小說現代)
[7121人喜歡]11.鹿晗,十二月有奇蹟 (娛樂明星現代)
[7488人喜歡]12.原始兇梦(堅毅小說現代)
[4354人喜歡]13.恃寵生饺(重生小說古代)
[9830人喜歡]14.期末 (科幻小說)
[3220人喜歡]15.音卵的的女高中生小雪 (肉文小說現代)
[4461人喜歡]16.實習女記者(NP高H劇情疡) (高辣小說現代)
[7273人喜歡]17.風月征途(獵美征途)
[1311人喜歡]18.我養成了未來殘疾饱君 (玄幻奇幻古代)
[4137人喜歡]19.詩經
[2219人喜歡]20.御天 (修煉小說古代)
[8855人喜歡]第 1 節
第 10 節
第 19 節
第 28 節
第 37 節
第 46 節
第 55 節
第 64 節
第 73 節
第 82 節
第 91 節
第 100 節
第 109 節
第 118 節
第 127 節
第 136 節
第 145 節
第 154 節
第 163 節
第 172 節
第 181 節
第 190 節
第 199 節
第 208 節
第 217 節
第 226 節
第 235 節
第 244 節
第 253 節
第 262 節
第 271 節
第 280 節
第 289 節
第 298 節
第 307 節
第 316 節
第 325 節
第 334 節
第 343 節
第 352 節
第 361 節
第 370 節
第 379 節
第 388 節
第 397 節
第 406 節
第 415 節
第 424 節
第 433 節
第 442 節
第 451 節
第 460 節
第 469 節
第 478 節
第 487 節
第 496 節
第 505 節
第 514 節
第 523 節
第 532 節
第 541 節
第 550 節
第 559 節
第 568 節
第 577 節
第 586 節
第 595 節
第 604 節
第 613 節
第 622 節
第 631 節
第 640 節
第 649 節
第 658 節
第 667 節
第 676 節
第 685 節
第 694 節
第 703 節
第 712 節
第 721 節
第 730 節
第 739 節
第 748 節
第 757 節
第 766 節
第 775 節
第 784 節
第 793 節
第 802 節
第 811 節
第 820 節
第 829 節
第 838 節
第 847 節
第 856 節
第 865 節
第 874 節
第 883 節
第 892 節
第 901 節
第 910 節
第 919 節
第 928 節
第 937 節
第 946 節
第 955 節
第 964 節
第 973 節
第 982 節
第 991 節
第 1000 節
第 1009 節
第 1018 節
第 1027 節
第 1036 節
第 1045 節
第 1054 節
第 1063 節
第 1072 節
第 1081 節
第 1090 節
第 1099 節
第 1108 節
第 1117 節
第 1126 節
第 1135 節
第 1144 節
第 1153 節
第 1162 節
第 1171 節
第 1180 節
第 1189 節
第 1198 節
第 1207 節
第 1216 節
第 1225 節
第 1234 節
第 1243 節
第 1252 節
第 1261 節
第 1270 節
第 1279 節
第 1288 節
第 1297 節
第 1306 節
第 1315 節
第 1324 節
第 1333 節
第 1342 節
第 1351 節
第 1360 節
第 1369 節
第 1378 節
第 1387 節
第 1396 節
第 1405 節
第 1414 節
第 1423 節
第 1432 節
第 1441 節
第 1450 節
第 1459 節
第 1468 節
第 1477 節
第 1479 節