“对于这样的决定,只能说声遗憾,这种事如果发生在
国,
们首先会从
主义的角度
发。
只能说,如果
解决
了,现在就可以告诉
,
会让中
局
解决,
提是
们的政府
能
涉。”
海量小说,在【歐
小說網】
这种话对江川泉
说简直就是
个响亮的耳光!
了
牙,提
了嗓音:“乔纳森先生,
觉得说
这种话有伤
们
方的友谊么,这是在
国的国土,如果
们这些安全
员眼睁睁的看着别国的特勤
员开展行
,那
们的存在还有什么意义?”
“说到底还是为了个面子,
真
懂
们这些东亚国家为什么会这么看重面子!”
“,这
是面子,而是国格!
之所以成为
,是因为有
格,国之所以成为国,是因为有国格。”
“想跟
在这个无聊的问题
纠
去,
只知
想
回
的
子。”
“还有更棘手的点,劫匪说了
们是黑
的
。”
“这也是给
打电话
说的,
已经通
秘密渠
确认
了,黑
与此事无关。”
江川泉
惊:“
确定?”
“随怎么理解吧,
用安眠药了,希望等
觉醒
的时候可以听到
的好消息。”说罢,那边挂了电话。
中局的
报能
是
用怀疑的,可如果
是黑
又会是谁呢?
这种事需
的
仅仅是胆子,还需
惊
的战斗
以及缜密的头脑。
乔纳森的通电话无疑于雪
加霜,江
川泉又急又气,站在原地
住
。
就在这时,有的
到
,江
川泉惊弓之
般
然回
,
把揪住那
的
领,虎视眈眈的瞪着对方。
那正是佐藤,被
司的举
吓了
惊,呆呆的张着
巴,“江
先生,
”
到现在神智都有些错
,
得
收纳
的
绪,“有什么事?”
“秘密之墙有事向您报告。”
看了看表,强自打起
神,
挥手:“走,去看看。”
8yjz
第1262章 胆量和决心
在辆指挥车里,江
川泉与秘密之墙几个骨
队员就
质营救方案
行了磋商。
据秘密之墙的分析,到目
为止,整个事件陷入僵局,但还是存在
些有利的方面。
在得知恐怖份子劫持质
,有关单位迅速派
警察和军队将酒店周围
行封锁,防止了
些
知
的群众受到伤害。
在距离东京酒店只有100米的地方迅速设立指挥中心,有利于观察敌
,了解敌
的最新
。
在江川泉
自斡旋
,恐怖分子放
了
部分
质,通
与
们
行会谈,从中收获了很多酒店
的真实信息,知
了敌
的数量、武器装备等,有助于当局判断局
和采取措施。
当然,同时也存在些
利的方面。
1.女神總裁碍上我 (豪門總裁現代)
[3299人喜歡]2.宮心之顏傾天下 (百合小說古代)
[3202人喜歡]3.互相裝窮候我們結婚了 (勵志小說現代)
[5945人喜歡]4.筷穿:贡略天神99次 (日久生情現代)
[2602人喜歡]5.候宮上位記-上位那些事兒 (古代言情古代)
[3428人喜歡]6.我靠美食火遍星際 (穿越小說現代)
[8909人喜歡]7.【風扫音莽丈牧初】-卵仑小說 (現代)
[4998人喜歡]8.狐狸精 (古典架空古代)
[7025人喜歡]9.我的檢察官先生 (現代言情現代)
[5630人喜歡]10.時光與你有染 (現代言情現代)
[2537人喜歡]11.塞外奇情 (言情小說古代)
[4472人喜歡]12.一胎二雹神秘老公請簽收 (都市言情現代)
[8680人喜歡]13.病饺妖皇每晚在我懷裡要寝寝/饱君萌寵:夫人是打臉狂魔 (同人美文古代)
[4865人喜歡]14.边奏荷爾蒙 (生活小說現代)
[3557人喜歡]15.(家浇同人)[家浇]綱吉的未來 (同人小說現代)
[5093人喜歡]16.落谗(生化危機同人) (無限流現代)
[9872人喜歡]17.守護甜心 (都市生活現代)
[9233人喜歡]18.人魚崽崽飼養APP (天作之合現代)
[2743人喜歡]19.鬼醫毒妾 (歷史軍事古代)
[8010人喜歡]20.饕餮與魅魔的灌溉生涯 (耽美小說現代)
[7326人喜歡]第 1 節
第 7 節
第 13 節
第 19 節
第 25 節
第 31 節
第 37 節
第 43 節
第 49 節
第 55 節
第 61 節
第 67 節
第 73 節
第 79 節
第 85 節
第 91 節
第 97 節
第 103 節
第 109 節
第 115 節
第 121 節
第 127 節
第 133 節
第 139 節
第 145 節
第 151 節
第 157 節
第 163 節
第 169 節
第 175 節
第 181 節
第 187 節
第 193 節
第 199 節
第 205 節
第 211 節
第 217 節
第 223 節
第 229 節
第 235 節
第 241 節
第 247 節
第 253 節
第 259 節
第 265 節
第 271 節
第 277 節
第 283 節
第 289 節
第 295 節
第 301 節
第 307 節
第 313 節
第 319 節
第 325 節
第 331 節
第 337 節
第 343 節
第 349 節
第 355 節
第 361 節
第 367 節
第 373 節
第 379 節
第 385 節
第 391 節
第 397 節
第 403 節
第 409 節
第 415 節
第 421 節
第 427 節
第 433 節
第 439 節
第 445 節
第 451 節
第 457 節
第 463 節
第 469 節
第 475 節
第 481 節
第 487 節
第 493 節
第 499 節
第 505 節
第 511 節
第 517 節
第 523 節
第 529 節
第 535 節
第 541 節
第 547 節
第 553 節
第 559 節
第 565 節
第 571 節
第 577 節
第 583 節
第 589 節
第 595 節
第 601 節
第 607 節
第 613 節
第 619 節
第 625 節
第 631 節
第 637 節
第 643 節
第 649 節
第 655 節
第 661 節
第 667 節
第 673 節
第 679 節
第 685 節
第 691 節
第 697 節
第 703 節
第 709 節
第 715 節
第 721 節
第 727 節
第 733 節
第 739 節
第 745 節
第 751 節
第 757 節
第 763 節
第 769 節
第 775 節
第 781 節
第 787 節
第 793 節
第 799 節
第 805 節
第 811 節
第 817 節
第 823 節
第 829 節
第 835 節
第 841 節
第 847 節
第 853 節
第 859 節
第 865 節
第 871 節
第 877 節
第 883 節
第 889 節
第 895 節
第 901 節
第 907 節
第 913 節
第 919 節
第 925 節
第 931 節
第 937 節
第 943 節
第 949 節
第 955 節
第 961 節
第 967 節
第 973 節
第 979 節
第 985 節
第 991 節
第 997 節
第 1003 節
第 1009 節
第 1015 節
第 1021 節
第 1027 節
第 1033 節
第 1039 節
第 1045 節
第 1051 節
第 1057 節
第 1063 節
第 1069 節
第 1075 節
第 1081 節
第 1087 節
第 1093 節
第 1099 節
第 1105 節
第 1111 節
第 1117 節
第 1123 節
第 1129 節
第 1135 節
第 1141 節
第 1147 節
第 1153 節
第 1159 節
第 1165 節
第 1171 節
第 1177 節
第 1183 節
第 1189 節
第 1195 節
第 1201 節
第 1207 節
第 1213 節
第 1219 節
第 1225 節
第 1231 節
第 1237 節
第 1243 節
第 1249 節
第 1255 節
第 1261 節
第 1267 節
第 1273 節
第 1279 節
第 1285 節
第 1291 節
第 1297 節
第 1303 節
第 1309 節
第 1315 節
第 1321 節
第 1327 節
第 1333 節
第 1339 節
第 1345 節
第 1351 節
第 1357 節
第 1363 節
第 1369 節
第 1375 節
第 1381 節
第 1387 節
第 1393 節
第 1399 節
第 1405 節
第 1411 節
第 1417 節
第 1423 節
第 1429 節
第 1435 節
第 1441 節
第 1447 節
第 1453 節
第 1459 節
第 1465 節
第 1471 節
第 1477 節
第 1483 節
第 1489 節
第 1495 節
第 1501 節
第 1507 節
第 1513 節
第 1519 節
第 1525 節
第 1531 節
第 1537 節
第 1543 節
第 1549 節
第 1555 節
第 1561 節
第 1567 節
第 1573 節
第 1579 節
第 1585 節
第 1591 節
第 1597 節
第 1603 節
第 1609 節
第 1615 節
第 1621 節
第 1627 節
第 1633 節
第 1639 節
第 1645 節
第 1651 節
第 1657 節
第 1663 節
第 1669 節
第 1675 節
第 1681 節
第 1687 節
第 1693 節
第 1699 節
第 1705 節
第 1711 節
第 1717 節
第 1723 節
第 1729 節
第 1735 節
第 1741 節
第 1747 節
第 1753 節
第 1759 節
第 1765 節
第 1771 節
第 1777 節
第 1783 節
第 1789 節
第 1795 節
第 1801 節
第 1807 節
第 1813 節
第 1819 節
第 1825 節
第 1831 節
第 1837 節
第 1843 節
第 1849 節
第 1855 節
第 1861 節
第 1867 節
第 1873 節
第 1879 節
第 1885 節
第 1891 節
第 1897 節
第 1903 節
第 1909 節
第 1915 節
第 1921 節
第 1927 節
第 1933 節
第 1939 節
第 1945 節
第 1951 節
第 1957 節
第 1963 節
第 1969 節
第 1974 節